Tener conocimiento de idiomas extranjeros, especialmente el inglés, es cada vez más importante al buscar un trabajo. Hablar más de un idioma es siempre es una ventaja competitiva, por lo tanto es importante mencionarlo adecuadamente en nuestro Currículum. En este artículo te explicamos correctamente cómo se debe indicar el nivel de idiomas en el Currículum Vitae.
¿Dónde colocar los idiomas en el CV?
Donde colocar los idiomas va a depender de la importancia que se le quiera dar en nuestro Currículum. Como regla general se recomienda crear un apartado aparte llamado «Idiomas», especialmente al aplicar a puestos donde el dominio de otros idiomas es relevante u obligatorio. Se debe indicar el nivel que se posee para cada idioma, preferentemente basado en una certificación válida a nivel internacional o con una escala global de referencia.
Es importante mencionar también nuestra lengua materna, en especial cuando nuestro nombre puede crear confusión sobre nuestra nacionalidad o cuando se está aplicando a un trabajo en el extranjero.
En caso de el manejo de otros idiomas no sea un requisito ni algo relevante para el puesto que se está aplicando, se puede optar por colocar el nivel de idiomas en el apartado de «Habilidades y competencias».
¿Cómo indicar el nivel de idioma en el CV?
Es importante indicar, no solo el idioma que se maneja, sino que además el nivel que se posee para cada idioma, preferentemente basado en una certificación válida a nivel internacional o con una escala global de referencia.
Una certificación le da credibilidad a tu Currículum, además de darte una ventaja competitivas sobre los demás aspirantes, especialmente si el trabajo al que estás aplicando requiere el dominio de un idioma en específico. Por ejemplo si se está aplicando a un trabajo en ingles se recomienda realizar un examen que certifique el nivel, como IELTS, TOEFL o TOEIC, e incluirlo en el currículum indicando la calificación obtenida.
Se puede utilizar el Marco europeo común de referencia para las lenguas para indicar el conocimiento de idiomas que se posee.
Marco Común Europeo de Referencia (MCER):
Consulta la tabla a continuación para conocer que significa cada uno de los niveles del marco europeo común de referencia para las lenguas ( A1, A2, B1, B2, C1 y C2):
Fuente: CEFR
Si se está aplicando a un empleo dentro de la Unión Europea (UE) es posible que te soliciten o desees realizar tu CV con el formato Europass, un modelo reconocido por todos los estados de la UE. En este caso el nivel de idiomas se debe reportar por medio de pasaporte de lenguas Europass, el cual también utiliza el marco europeo común de referencia para las lenguas indicado anteriormente.
No tengo certificación oficial de idiomas
Si no se tiene ninguna certificación oficial de los idiomas extranjeros que manejamos se puede optar por indicar el nivel como: bajo, medio, alto o bilingüe. Se recomienda utilizar una escala global de referencia. En Europa se utiliza el MCER y en USA la ILR y la del ACTFL. Esto es de utilidad especialmente para otros idiomas que no son el inglés, para los cuales no hay tests conocidos o reconocidos internacionalmente.
Para el idioma inglés es sumamente recomendable, si no tenemos una certificación, obtener una, ya que en la actualidad el dominio del inglés es casi un requisito en una gran cantidad de empleos.
Ejemplo de nivel de idiomas en el CV
Te presentamos ejemplos de distintas plantillas profesionales de Currículum y como se puede indicar el nivel de idiomas:
Ejemplo 1:
Ejemplo 2:
Ejemplo 3:
Si deseas crear tu CV en unos minutos y con plantillas profesionales puedes hacerlo aquí:
Consejos
– No mentir: Bajo ninguna circunstancia se debe mentir sobre el nivel de manejo que tenemos de un idioma, ya que si la empresa lo está pidiendo como un requisito lo más probable es que te hagan algún examen o una entrevista para comprobar el nivel, por lo que podría descartarte como candidato si ven que mentiste, además de dar una imagen negativa.
– Orden de idiomas: El orden en que se coloquen los idiomas va a depender si la empresa requiere un idioma en específico, pero siempre se debe mencionar nuestra lengua materna de primero. Por ejemplo si nuestra lengua materna es español lo más común es luego de esta colocar el nivel de inglés. Pero si se está aplicando a un trabajo donde valoren el conocimiento de francés entonces se recomienda colocar este antes del inglés.
– Lugar de estudios: Si se estudió un idioma en una escuela de idiomas reconocida y que nos diera alguna certificación internacional, se recomienda mencionarlo en el CV y la fecha en que se hizo el examen. También se puede mencionar si se hizo un intercambio en el extranjero para aprender un idioma.
– Nivel muy básico: Como regla general siempre se colocar nuestro nivel de idiomas en el CV, sin embargo cuando el nivel de conocimiento es muy básico no es relevante mencionarlo en el apartado idiomas. En este caso se puede incluir en otra sección menos importante como hobbies o intereses, o bien solo mencionar que lo estamos aprendiendo en la entrevista.
Si deseas realizar tu Currículum Vitae en inglés puedes consultar el siguiente artículo:
Y si deseas recomendaciones para crear un buen CV: